ambulō, āre, āvī, ātum – procházet se

animam efflāre – vypustit duši

audeō, ēre, ausus sum – odvážit se

cognōmen, inis, n. – příjmení

conculō, āre, āvī – pošlapat

cōnfidō, ere, cōnfīsus sum – důvěřovat, věřit

confiteor, ērī, confessus sum – vyznat, přiznat

dīrumpō, ere, dīrūpī, dīruptum – ulomit, odlomit, zlomit

fīdūcia, ae, f. – důvěra

forās – ven

gaudeō, ēre, gavīsus sum – radovat se

gener, ī, m- - zeť

hortor, ārī, hortātus sum – povzbuzovat

interdum – někdy, občas

interficiō, ere, fēcī, fectum – zabít

magnopere – velice, velmi

mentior, mentīrī, mentītus sum – lhát

merx, mercis, f. – zboží

mīror, ārī, mīrātus sum – obdivovat

misereor, ērī, miseritus sum – smilovat se

morior, morī, mortuus sum - umírat

mortuus, a, um – mrtvý

nāscor, nāscī, nātus sum – rodit se

perferō, ferre, tulī, lātum – vydržet, snášet

persuādeō, ēre, suāsī, suāsum (+ dat.) – přesvědčit, přemluvit

pīrāta, ae, m. – námořník, pirát

postrēmō – nakonec

potior, potīrī, potītus sum – zmocnit se

praebeō, ēre, uī, itum – poskytovat, nastavovat

proficīscor, ī, profectus sum – táhnout (s vojskem), pokračovat, postupovat

prōgredior, ī, prōgressus sum – postupovat, dělat pokroky

proximus, a, um – nejbližší

quia – protože

quod – protože

reditus, ūs, m. – návrat

revertor, ī, revertī / reversus sum – obrátit se, vracet se

tamen – přece, přesto

tangō, ere, tetigī, tāctum – dotýkat se

testimōnium, iī, n. – svědectví, důkaz

trādō, ere, didī, ditum – předávat

unguentum, ī, n. – mast

ūtor, ūtī, ūsus sum – užívat (+ abl.) - užívat


Modifié le: jeudi 16 août 2018, 13:03